Saturday, 12 July 2008

CAT: Documentació del meu nivell de català

This is a comment in Catalan on an earlier entry in English.
- - -

Encara no tinc els resultats de la prova del nivell B però ja existeix una documentació del meu català oral - els videos de les taules rodones de les Jornades de la Penedesfera.

Amb el fort accent suec que tinc en la meva presentació, em sembla que hauria de fer-me actor. Llástima que es fan tan poques pel·lícules en català, ja que jo dec tenir el caràcter ideal per rols com estranger.

Tant de bo sigui amb les llengües com amb la tonalitat: diuen que tothom podem aprendre de controlar la veu sempre que nosaltres mateixos sentim si el to que cantem és afinat o no.

Ara puc escoltar el meu accent i analitzar els molts errors gramàtics i de vocabulari que faig. Precisament per això estic tan agraït al Daniel García Peris que va prendre l'iniciativa de filmar i fer públic aquests videos. No digeu res, el repte és de millorar - això em queda clar.


penedesfera: taula cultura i blogs from Jordi Torà on Vimeo.
- - -

Des d'ara, divideixo les llengües en entrades separades i les uneixo amb enllaços quan penso que això afegeix valor per al lector. L'enllaç a la entrada original trobeu a l'oració anglesa al principi del texte.

Technorati tags: Català, Penedesfera, Vilanova, Wirdheim

4 comments:

Daniel García Peris said...

Erik, semblaves com el Matthew Tree però versió sueca. T'asseguro que tenies molt bon català i tothom va quedar sorprés, sobretot tenint en compte els anys que portes a Catalunya. Segur que pots plantejar-te anar pel Nivell C

Erik Wirdheim said...

Gràcies Daniel,

Això del nivell C ja he decidit fer-ho el any que ve sigui com sigui el resultat de la prova B.

Però només em posas nervios si em comparas amb en Matthew Tree - el model per a estrangers que volen aprendre la llengua ;-)

//Erik

Nuri said...

Home, tens molt accent però el parles molt correctament, amb bona fluïdesa. Enhorabona!

Erik Wirdheim said...

Gràcies Nuri,

El pitjor no és que parlo amb accent, però que l'accent em sembla tan típicament suec.

Mira, això són els problemes que tenim nosaltres, la gent que no som biligües.

//Erik