Thursday 24 April 2008

Saint George's Day / El dia de Sant Jordi 2008

Last year, when I wrote about how Saint George’s day (el dia de Sant Jordi) is celebrated in Catalonia, I did not yet work with pictures in this blog. Since this event is very colourful, this year I decided to do the opposite.

For the fourth year in a row, we have stayed in Vilanova, although I am fully aware that the biggest and most extraordinary book and rose market takes place on les Rambles of Barcelona. Possibly, I will take our children there next year, but I am not sure yet. I will certainly be impressed with the crowd of people, but at the same time our sons will miss the chance to see Vilanova’s own giants and dragons and I will miss the feeling of walking around with a big rose in my hand, greeting neighbours who all do the same. That is the charm of a small town.

From a commercial point of view, this day usually represents 10% of the annual book market turnover and it is estimated that 6 million roses are sold. Personally, I received El Juego del Angel by Carlos Ruiz Zafón. Admittedly, it is in Spanish and not in Catalan, but I have never planned to become a hardliner, although my wife thinks I already am.

- - -
Sí, sí, confesso haver rebut la versió castellana del nou llibre d’en Zafón per al dia de Sant Jordi. Però, perquè no? És un bon exemple de la meva integració en la societat catalana d'avui en dia. Si no em creieu, mireu les estadístiques de venda.

Per la quarta vegada, vaig passar-me aquest dia a Vilanova. Pot ser hauria d’anar a la capital l’any que vé, però encara no estic convençut, ja que la nostra festa és tan bonica. No fa falta que un suec us expliqui aquesta tradició en català, i en anglès ja vaig fer-ho el any passat. Enguany vaig voler afegir unes fotografies, alhora captant la bellesa de les parades i la gran quantitat de gent a la nostra Rambla. Com podeu veure, em va ser impossible. Quan vaig apujar la càmera una mica, vaig perdre els llibres i les roses, i al contrari, abaixant-la, ja no es va veure la gent. Per això heu de confiar en la meva paraula – l’ambient era fantàstic.


2 comments:

Monica said...

Felicitats! Ara ja que et llances a escriure també en català! Ets un milllor exemple que jo, això és clar! Ara, personalment prefereixo la rambla de catalunya abans que les rambles per st jordi. Però, desgràciadament he de dir que els últims anys, i sobre tot aquest, m'atalvala TANTA gent. Pot ser que seria una bona idea per gent de barcelona anar-se a vilanova, i viure un st jordi més local i una mica menys apretat.....

Erik Wirdheim said...

Un millor exemple que tu no seré mai, ja com ets la "deessa" de tots suec que parlem una mica de català. Peró, gràcies per animar-me.

Amb els problemes que vau tener amb els anglesos per al dia de St Jordi d'enguany, no me lamento res haver estat per aquí.